MAMAN, J’AI RATÉ MON TITRE !

Dans le vaste domaine de la traduction, les titres de films occupent un genre à part. On ne sait plus d’ailleurs s’il est préférable de parler d’adaptation plutôt que de traduction tant, parfois, le titre original n’a plus rien à voir avec le titre en français. En fait, le titre d’un film étranger distribué en France est l’affaire… du distributeur....
Lire la suite

L’INTERPRÈTE SE MET Á TABLE

« Je suis chez moi, je corrige un texte sur l’ordinateur, quand mon portable sonne. Il est midi. C’est la police, elle veut savoir si je suis disponible immédiatement. Je dis oui et je fonce au commissariat. Là, l’officier de police judiciaire me désigne l’intéressé. L’homme mesure dans les deux mètres, son tee-shirt est maculé de sang. Il sort de cellule de...
Lire la suite